原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-8876.html
原文標題:二人組で見に来てくれる女の子たち
---
這件事已經有10年以上了,是我的真實經歷。
我10幾歲的時候有在玩樂團,當時有兩位死忠女粉絲。
原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-8876.html
原文標題:二人組で見に来てくれる女の子たち
---
這件事已經有10年以上了,是我的真實經歷。
我10幾歲的時候有在玩樂團,當時有兩位死忠女粉絲。
原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-11405.html
---
【窗外的小屋】
原文標題:窓から見える小屋
國中的時候不是都會有隔宿露營嗎?大家一起到山裡去住個一兩晚那種。
原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-3112.html
原文標題:耳元で声がする
---
前不久看到有人發文討論耳邊的聲音,這篇也是類似的案例。
以下是我從國中朋友A那邊聽來的故事。
原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-7960.html
原文標題:ネズミが集団で住み着いた
---
我小時候住的地方,有一大群老鼠也住在那。
食物的包裝、紙箱經常被破封吃得到處都是,
肥皂、衣服鈕扣什麼的都被咬得亂七八糟,無一倖免。
原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-9552.html
原文標題:ベッドに横になって本読んでた
---
終於沒聲音了...
我來報告一下剛剛遇到的恐怖經驗,拜託聽我說。
原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-11237.html
原文標題:子供の世界
---
我很討厭一首歌。
就是「小朋友的世界~小朋友的世界~童話的世界是小朋友的世界~」這首歌*。
(* It's a small world,請播放配合服用https://youtu.be/CVPnhW0klPE)
原文網址:http://skowa.blog.fc2.com/page-4.html
原文標題:夜中の散歩
各位新年好。
---
某個炎熱的夏日夜裡,正在準備考試的我唸到一個段落後,
走到離家約五分鐘路程的便利商店買些東西吃,順便散步休息一下。
原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-11308.html
原文標題:黒長さん
*「さん」就是用來稱呼某某先生、某某小姐的那個「桑」,因為性別未知、感覺這篇也不太適合翻成「桑」,就直接寫さん了。
---
這是我在幾個月前碰上的事。
那天我在家裡看煙草*1,看一看突然接到一通電話。